“The young writers have vehemently demonstrated their frustrations, puzzles and hopes in a society with adults swallowed in know-it-all snobbery. The poetic arrows in this poetry collection declare war on societal silence on things that matter most and draw lines to proper order of the ideal society, a society in which they would love to dwell now as children and tomorrow as adults. It is a reflective collection of thoughts with thousands of options of solutions to our fears. It is work you wouldn’t abandon to dust.”
-Kened. B. Ngiise iii, teacher, poet/writer.
Julie sent me something sweeter than honey
She sent me something lovely
Something I was longing for
It made me smile
Julie sent me something
That made me look everywhere
Walking with my head up high
Something that made me talk to more girls
Something that made me party after party
And made me go home too late.
“We are done.”
And I walked away happy
Because there were better fish in the sea.
SOMETHING SWEETER THAN HONEY – Nobel Mbagirenta S.2 (2020)
The poets are Students of Seeta High School Mukono and are members of the school’s Writers’ Club. This is the first poetry anthology they have published as a school.
Format: Paperback & Kindle Version
Number Of Pages: 85
Publisher: Kitara Nation
Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.
“No speaking Vernacular was beautifully performed; humourous, witty, revealing. I thought the play clearly brought out the shortcomings of an education system that wholly demonizes the use of native languages in schools. No Speaking Vernacular pits Mr. Full stop, the John Speke High School Headteacher against Dambya, (Nsubuga Muhammad) a renegade vernacular speaker. Dambya’s sin is using the Luganda word ‘gwe’ which Mr Full stop considers an unforgivable breach of Article 23 of the school Regulations.
In punishment, Dambya suffers the minimum punishment prescribed by the regulations. He is caned. He is forced to wear old sisal sackcloth, a bone around his neck, and a placard bearing the words: “I am stupid. I speak Vernacular.”
– Herbert Okello Andrew, Lawyer, teacher.
DECOUNTRYRIZED is a tale of a lonely African soul seeking refuge from war. Having left her country as a child in search for peace, Acha and her family eventually settled in Uganda and this is where Acha tells her story. The poems are a painful reminder of the effects of war on Africa’s children but the books also filly the reader with hope that someday peace shall be achieved and the writer and her family will be able to go back and settle home.
“On the whole, this book is a triumph for the author and The Poetry Series by KITARA NATION. The lexical arrangements uplift its rhythm with a triumph of apostrophic repetition that is typical of Kitara’s style (For the mood has changed/And the boys have changed/ And the girls have changed/ And the boss has changed). Each part of the book (which is accompanied by illustrations) is heightened to the echo chamber of history. Oh yes, these words will ring through time.”
– Phillip Matogo, poet, author, critic.